• Wartakanlah Injil kepada segala makhluk.
    Mrk 16:15

  • 你们往普天下去, 向一切受造物宣传福音
    谷 16:15

  • Everything is possible by the power of the Holy Spirit’s Grace.
    St Arnold Janssen

  • Segala sesuatu menjadi mungkin dalam kekuatan karunia Roh Kudus.
    St. Arnold Janssen

  • 我当传教士不是为主牺牲,而是上主给我的最大恩赐

  • Với sức mạnh Ân Huệ của Chúa Thánh Thần, Mọi việc đều có thể được.
    St Arnoldus Janssen

  • Preach the Gospel to the whole creation./Anh em hãy đi khắp tứ phương thiên hạ, loan báo Tin Mừng cho mọi loài thọ tạo
    Mk 16:15

  • There are many different gifts, but it is always the same Spirit.
    1 Cor 12:4

  • And the Word became flesh and lived among us.
    Jn 1:14

  • Let the word of Christ, in all its richness, find a home with you.
    Col 3:16

  • To proclaim the Good News is the first and greatest act of love of neighbour.
    St Arnold Janssen

  • 传扬天国福音是第一且最大的爱近人行动

  • Có nhiều đặc sủng khác nhau, nhưng chỉ có một Thần Khí/
    1 Cor. 14:4

  • 圣言成了血肉,寄居在我们中间
    若 1:14

  • Ada rupa-rupa karunia, tetapi Roh satu
    1 Kor 12:4

  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
Tuesday, 22 July 2014 12:27

Bible Sunday celebrated with multicultural dramatic presentation


Bible-Sunday-Play2---350Bible Sunday was celebrated in spectacular fashion at the St Arnold Janssen Chapel at Marsfield, in Sydney, with a multicultural dramatic presentation of some of the key scenes from John’s Gospel.

Entitled ‘You are the Messiah’, the script for the drama was prepared by a parishioner, Tim Lee and Fr Michael Quang Nguyen SVD, taking their inspiration from episodes in passages from John 1-4.

Fr Michael works with the AUS Province’s Biblical Apostolate Coordinator, Fr Dom Flores SVD, in the newly established ‘The Word Centre’, which promotes the Bible, and Arnoldus (SVD) spirituality.

He says the Bible Sunday dramatic presentation had a very multicultural flavour, representing the broad range of cultures embodied within the St Arnold Janssen Chapel community.

Bible-Sunday-play1---350“Bible Sunday is a day where we focus on the significant role of the Gospel in our lives,” Fr Michael says.

“As Pope Francis urges, we want to continue to call the faithful to new evangelisation.

“So we came up with a drama where people can see and feel that Jesus is still the Messiah, in our modern context.”

Fr Michael says the actors for the play came from the Bible groups which meet at Marsfield, one on Sunday afternoons and one on Monday evenings.

“Instead of Bible period costumes, the actors put on their own cultural outfits,” he says.

“The person who played Peter is Lebanese, so he wore traditional Lebanese outfit, while Peter’s brother Andrew was from the Philippines, and he wore traditional Filipino clothing.”

Bible-Sunday-Play3--350Fr Michael himself played a small role in the play, appearing as Nicodemus, wearing Vietnamese traditional clothing.

Jesus was played by SVD student Arturo Barrios from Argentina, wearing an Argentinian poncho.

“So it is something rather outstanding, seeing all these well-known figures from the Bible wearing costumes from all around the world,” he says.

The play focused on the stories from John’s Gospel of the testimony of John the Baptist and the decision of Andrew and Peter to follow Jesus; the Wedding at Cana; Jesus encountering Nicodemus at Night; and the Woman at the Well.

The Bible Sunday dramatic presentation is one of several initiatives organised so far by The Word Centre.

Also running this year is a series of presentations on ‘Burning Issues in the Old Testament’, which have so far looked such topics as: The Cosmic Views in Genesis 1-2:1-4a; The Anthropology Revealed in Genesis 2:4b-25; and The Theology of the First Eleven Chapters in Genesis. Presentations still to come include: What caused Jonah to Run Away? (Friday, August 29); and The Ways to Happiness, Psalm 1 and its Literature (Friday, November 28).

The Arnold Janssen Chapel community will also celebrate Multicultural Sunday on August 31 with performances by different cultural groups, wearing their cultural costume, followed by a multicultural banquet prepared by parishioners.